Prevod od "temos ideia" do Srpski


Kako koristiti "temos ideia" u rečenicama:

Estamos numa nave mas não temos ideia de onde estamos, em relação à Terra.
Na brodu smo ali nemamo pojma gde se nalazimo u odnosu na Zemlju.
Não temos ideia de que outras proteções podem haver.
Ne znamo ni èime je još zaštiæeno mesto.
Para ser honesto, não temos ideia do que sejam.
Pa, da budem iskren, ne znamo šta znaèi to sranje.
Nós não temos ideia do que ele fez ou não quando viu essa lista.
Ne znamo je li ili nije preduzeo nešto kad je video listu.
Em qualquer outra circunstância, gostaria de ter você lá, mas você está doente, e nós não temos ideia de quando irá começar a mostrar sintomas.
Pod bilo kojim drugim okolnostima hteo bih da poðeš sa nama, ali bolestan si, i nemamo pojma kada æeš poèeti da pokazuješ simptome.
Temos ideia de quem fez isso?
Imamo li ideju tko bi ovo mogao uèiniti?
Se tentarmos forçar aquela coisa mutilada na garganta do Sam. Não temos ideia do que pode acontecer.
Ako pokušamo gurnuti tu osakaæenu stvar niz Samovo ždrijelo, ne znamo što æe se dogoditi
Não temos ideia de quanto tempo vai levar.
Ne znamo koliko æe ovo da potraje.
Não temos ideia de como isso vai afetar as relações diplomáticas.
Nemamo pojma kako æe to uticati na diplomatske odnose.
Não temos ideia o que acontecerá.
Nemamo pojma šta bi moglo da se dogodi.
Então não temos ideia de como matar essa coisa?
Dakle, zakljuèak je da nemamo pojma kako ubiti tog stvora?
Na verdade, não temos ideia de quem pegou a lista... ou o que pretendem fazer com ela.
Ti u to veruješ? Istina je da nemamo pojma ko je uzeo spisak, ili šta planiraju da urade sa njim.
Não temos ideia do que aconteceu.
Nemamo pojma što joj se dogodilo.
Não temos ideia do que esse homem é capaz.
Ne znamo za što je sposoban.
Caleb tem dois compromissos, e não temos ideia de qual deles ele pretende manter.
Kejleb ima dva sastanka, a nemamo pojma koji namerava održati.
Milhares de idiotas poderosos estão por aqui, e não temos ideia de onde começar.
Da, reci mi o tome. Hiljade premoćnih kurčeva padaju, i mi nemamo nikakvu ideju gde da počnemo.
Nós não temos ideia. aonde Joe e Angie estão se encontrando?
Ne znamo gde ce Džo i Endži da se sastanu.
Não temos ideia de quem está atrás dela?
Dakle, nemamo pojma ko je juri?
A verdade é que não temos ideia com quem Reddington está envolvido.
Ne znamo sa kim je Redington u kontaktu.
Mas não temos ideia do que tem lá embaixo.
Nemamo pojma šta je tamo dole.
Não temos ideia se seremos capazes de voltar para cá.
Ok, nemamo pojma da li æemo moæi da se vratimo ovde.
Agora não temos ideia do que estão fazendo.
Sada nemamo predstavu šta tamo rade.
Temos ideia de onde estamos indo?
Da li uopšte znamo kuda idemo?
Não temos ideia de onde ele está.
Сада немамо појма где је крије.
Com este tipo de trauma, não temos ideia de quando ela acordará.
Sa ovakvom traumom, nemamo pretpostavku kada se može probuditi.
E quando estivermos lá, ainda terei que preparar a engenharia social, e não temos ideia de quem vai entrar, fisicamente.
I jednom kada smo stvarno tamo, ja i dalje trebam pripremiti socijalni inženjering. Plus nemamo pojma ko æe fizièki upasti tamo.
Não temos ideia de onde estamos nos metendo.
NE ZNAMO U ŠTA SE UPLIÆEMO DANAS.
Especialmente porque não temos ideia se o poço é estável ou não.
Поготово што немамо појма да ли је извор стабилан или не.
E não temos ideia do que é.
A mi nemamo pojma šta je to.
Não temos ideia do que são!
Mi nemamo pojma što su oni!
Não temos ideia do que ele constrói para o Império.
Ne znamo šta on pravi za Imperiju.
Basicamente, não temos ideia de quem ela vai atrás agora.
U osnovi mi ne znamo koga æe ona sledeæe napasti.
Não temos ideia do que está acontecendo.
Nemamo pojma šta se zapravo dešava.
Nós não temos ideia do que passava em seu cérebro quando ela fazia isso, e é isso que queremos saber.
Nemamo nikakvu ideju šta joj se dešava u mozgu dok to radi, a to je ono što bismo hteli da znamo.
Não temos ideia de como ela realiza esse movimento.
Nemamo predstavu kako se zapravo postiže to kretanje.
Fundamentalmente, não temos ideia do que seja.
U suštini, nemamo predstavu šta bi to moglo biti.
Na verdade, não temos ideia de quais são os limites teóricos de que tipos de dados o cérebro pode assimilar.
Zapravo nemamo pojma koja su teoretska ograničenja tipa podataka koje naš mozak može da primi.
E não temos ideia de quanto tempo vai demorar para fazer isso de forma segura.
I nemamo pojma koliko će nam trebati vremena da stvorimo uslove da to uradimo bezbedno.
Na verdade, não temos ideia da extensão total disso.
Mi zapravo nemamo ni predstavu o punom opsegu ovoga.
Então enquanto liders, nós entendemos que intangíveis são importantres, mas não temos ideia em como medi-los.
Dakle, kao menadžeri, mi shvatamo da su nematerijalne stvari važne, ali nemamo pojma o tome kako da ih izmerimo.
1.9143688678741s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?